“Шлях/Yol” — мультидисциплінарний проєкт, який через комплексне ретроспективне осмислення презентує культуру кримськотатарського народу.Його багатовікову історію, державність, традиції освіти, релігії, обрядів, побуту, мови, фольклору і мистецтва. А також декларує нерозривність культурного та історичного зв’язку материкової частини України й півострова Крим, українського і кримськотатарського народів.
Складові проєкту
В межах проєкту майстри з Криму та материкової України створили першу державну колекцію кримськотатарського мистецтва. Запущено постійний дитячий простір у Кримському домі. Проведено чотири артрезиденції — візуального, перформативного, медіа, та музичного мистецтва.
Україною пройшов арткараван “Чумацький шлях”: вздовж стародавнього шляху чумаків з Києва до Криму відбулися фестивалі кримськотатарської та української культури та встановлені пам’ятні камені у кожному з міст по історичному маршруту.
Створено сучасну айдентику кримськотатарського народу для презентації його культури в Україні та світі. Записані та презентовані колискові й народні пісні за участю кримськотатарських музикантів.
У Києві та Львові пройшли лекції від відомих істориків та політичних діячів, присвячені спільному історичному шляху українців та кримських татар.
Розроблена віртуальна екскурсія сучасним Бахчисараєм та г. Ай-Петрі від імерсивного театру та попап бокс “Шляхом Кримської семантики”.
Запущено міжмузейний проєкт “Крим мандрує” — виставки, присвячені темі Криму і кримськотатарської культури.
Ключові повідомлення
Через особливість комунікації зі складними темами “історії та культури”, ми використали зрозумілі наративи, які стосуються сфери емоційного переживання й емпатії — “Пізнай своїх”, “Наш спільний культурний код”, “Невіддільна кримська культура”, “Багатовікова спільна історія”, “Шлях народу”.
Робота з медіа
Дати голос проєкту ми вирішили через лідерів думок, які знають і люблять культуру та історію кримськотатарського та українського народів.Так з’явився спецпроєкт для видання “Українська правда” — “Пізнай своїх": українці мають знати про культуру кримських татар. Для нього відомі діячі культури кримськотатарського і українського походження розповіли, чому говорити про культуру Криму актуально саме зараз.
Учасники: Рустем Скибін, Севгіль Мусаєва, Ахтем Сеітаблаєв, Гульнара Абдулаєва, Айдер Рустемов, Еміне Джепарова, Алім Алієв, Петро Гончар, Ерфан Кудусов, Ернес Сарихаліл, Влодко Кауфман, Світлана Ляховець.
Мета комунікаційної кампанії
Сприяти діалогу між українським суспільством і досвідом кримських татар. Для цього використовували формулу “інформування — діалог — зміна сприйняття”.
● Представники сфери культури України, які готові поширювати ідеї проєкту через свої канали комунікації● Українці, які цікавляться історією та культурним різномаїттям● Переселенці з Автономної Республіки Крим● Мешканці окупованих територій Криму, зокрема кримські татариКримськотатарська діаспора у світі."
Крім того, вийшла серія авторських колонок у таких виданнях: Історична правда, НВ, Bazilik Media, Українська Правда.Життя. Ефіри на Skrypin.ua, Громадське радіо, радіо НВ, радіо Крим. Реалії.
Постійними інформаційними партнерами проєкту стали Суспільне.Крим, Телеканал ДОМ, інтернет-медіа Свідомі, Чорноморська ТРК, Анексія.net, QHA, а також Bazilik.media.
Показники
10
Спецпроєктів у медіа
162
Матеріали
2500
Згадок проєкту у ЗМІ
17,5 млн
Загальне охоплення проєкту